Your Knowledge Base: The second brain of your school’s translation department

Your knowledge base: The second brain of your school’s translation department

In this third and final installment of our Managing Your School District’s Translation Department series, we share tips on developing and maintaining a knowledge base that can serve as a compass for translation decision-making and troubleshooting.

An image of a smiling translation manager sitting in front of a computer and the logo of The Translation Team.

Translation Services in Education: Tips for Translation Managers

In the first part of our series, we explained how translation services in education consist of three stages and how to build a functional baseline to ensure your language access program thrives: A clean and structured file management system and a semi-automated form and spreadsheet for request handling and tracking. A consolidated knowledge base paired with translation technologies (translation memories…

Title: Know your audience. Headshot: Lauri Jordana (Hispanic Marketing expert)

Editorial: Know Y’all’s Audience

Discovering the nuances of your intended audience is key to crafting messaging and ultimately landing language that truly connects with your audience.