Prepare IEP reports before translation for productivity gains

Are you using CAT tools in your school district to translate IEPs? Outsourcing file preparation maximizes your productivity and reduces costs. Find out more.

Your Knowledge Base: The second brain of your school’s translation department

Your knowledge base: The second brain of your school’s translation department

In this third and final installment of our Managing Your School District’s Translation Department series, we share tips on developing and maintaining a knowledge base that can serve as a compass for translation decision-making and troubleshooting.

An image of a smiling translation manager sitting in front of a computer and the logo of The Translation Team.

Translation Services in Education: Tips for Translation Managers

In the first part of our series, we explained how translation services in education consist of three stages and how to build a functional baseline to ensure your language access program thrives: A clean and structured file management system and a semi-automated form and spreadsheet for request handling and tracking. A consolidated knowledge base paired with translation technologies (translation memories…

Blog title: Managing your school district's translation department before translation / Author: Joshua Velásquez / Reading time: 10 minutes / Listening time: 18 minutes

Managing your school district translation department before translation

One of the biggest challenges for small and large school districts with in-house translation teams is how to effectively manage the translation process.